Arai Academy of Japanese Studies
  • Home
  • Teachers
    • Japanese
    • English
  • Business Japanese
    • Business Communication >
      • Sign up for Business Communication Courses
    • BJT Preparation Course >
      • BJT - One Lesson
      • BJT - Two Lessons
      • BJT - Three Lessons
    • Job-hunting Preparation Course
    • Teacher's Profile Mariko Yamamoto
  • Master speaking Japanese!
    • Course Content
  • YouTube Lessons
  • Private Lessons
    • Online Private Lessons
    • Fees
    • A Japanese Online Tutor – The Benefits with Us
  • Reading Materials
  • Testimonials
  • Blog
  • Events
  • Contact

My Student studies the book I translated! 私が翻訳した本で授業しています。

6/11/2018

2 Comments

 
I am very happy that my student has started reading the book I translated for my friend, Jorge Parada. The book was published in Feburary 2018. This book is very interesting and deep in philosophy. It is not easy for my student to read it on her own although she is an advanced student. However, challenge is always fun and good for self develeopment. I am sure that my student will understand the messages of the book when she finish reading it! if you are interested, please purchase from this link.
https://www.amazon.co.uk/One-winged-angel-Jorge-Parada/dp/1985751577/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1541505547&sr=8-1&keywords=mineko+arai

今年の2月に出版された私の人生初の翻訳本。もう3年半レッスンをしている上級の生徒がこの本を一緒に読みたいと言い、授業で扱うことになりました。翻訳した私としてはとても嬉しいことです。哲学的な内容で上級でも難しい内容ではありますが、チャレンジすることによってより自分が磨かれていくものです。この本を読み終わるころにはこの生徒の更なる成長が見られることを期待しています。人生の岐路に立たされた時、この先を迷っているとき、役に立つ1冊だと思います。ご購入をご希望の方はこちらからお求めください。
https://www.amazon.co.uk/One-winged-angel-Jorge-Parada/dp/1985751577/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1541505547&sr=8-1&keywords=mineko+arai
2 Comments
research paper writing service link
13/11/2018 01:24:56 pm

I am hoping to read the book you had translated. I am pretty sure that you made an effort when it comes to translating the book so that larger audience can appreciate the book. At the same time, it was all about philosophy, something that's within my interest too! I am hoping that you will post some excerpt of this book so we will get the chance to see how beautiful this book could be. I am pretty sure it's an amazing one. At the same time, I will be making a review about it!

Reply
Mineko Arai link
10/3/2019 11:04:55 pm

Hi there, I hope you enjoyed the book! Yes, it was a hard work to translate from Spanish to Japanese. But it was a great achievement for me and the book is really meaningful and I hope many people will enrich their life with this philosophical book!

I look forward to your review!

Reply



Leave a Reply.

    Picture

    Categories

    All
    Book I Translated
    Calligraphy Beautiful Japanese Words
    Calligraphy - Beautiful Japanese Words
    Donation For Japan
    Farewell Parties
    Japan Dream
    Japanese Culture
    My Story
    Seasonal Greetings

    Archives

    March 2021
    February 2021
    January 2021
    November 2020
    October 2020
    August 2020
    March 2020
    January 2020
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    September 2018
    August 2018
    June 2018
    May 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    July 2017
    June 2017
    January 2017
    December 2016
    October 2016
    June 2016
    December 2015
    September 2015
    August 2015

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.